Maye Ni Maiye
Maye Ni Maye,
Mother o Mother
Main Ek Shikra Yaar Banaya,
I have befriended a hawk
Ude Siir De Kalgi,
With a plume on her head
Te Ude Paryi Jhanjar,
and Payal on her feet
O Chog Chuginda Ayaa,
she came pecking for grains.
Ek ohde Roop Dee Dhup Tikheri,
Firstly, her beauty, radiant as
sunlight,
O Duja Mehka Da Tirhaya,
Secondly, smelling, as if
immersed in perfume
Teeja ohda Rang Gulabi,
Thirdly, her Skin color, that of
rose
O Kise Gori Maa Da Jaya,
Child of any fair mother.
I prepared one bed of love,
Weh Asa Chananiya vich daya,
and laid it in moonlight.
Tan Di Chadar Ho Gayi Maili,
sheet of my body got dirty
Os Pair Ja Palgi Paya,
when her feet touched it
I lost my sight in sorrows
Te vich Harh Hanjua Da Ayaa,
A flood of tears engulfed my eyes,
Sari
Raat Gayi vich Socha,
Whole night passed thinking
Us Aye
Ki zulm Kamaya,
why I earned this pain.
Subha Savere Layni Vatna,
early morning, with Scrub paste
We
Asa Mal Mal os Navaya,
I scrubbed and bathed
Dehi
De vich Niklan Chinga,
dust exuded from body
Ni Sada Haath Gaya Kumlaya,
and my hands got ragged
She never ate food of Love
Weh
Asa Dil Da Maas Khawaya,
so I served flesh of my heart.
Ek Udari Aisi Mari,
She took a great flight
O Mud
Vatni Na Aya,
And never returned back to
country
O Maye Nee,
O my Mother
Main Ek Shikra Yaar Banaya…
I have befriended a hawk…
– Ek dard bhari dastaan from Shiv Kumar Batalvi (King of pain).
Singer: Jagjit Singh
Lyricist: Shiv Kumar Batalvi (Birah da Sultan)
- written on the occasion by him,
when he learns about his Girl Friend Maina,
who flew to UK, gets married there to someone else, and gives birth to
her first child.
Translated in English by Manoj Agarwal.
for more english essays visit Sarkari Naukri
wah.........shive kuamr
ReplyDeletechuri kuttan wo khanda nahi
te mai dill da maans khawaya...
Its not she it means who
ReplyDeleteVery nice...
ReplyDeleteBeautiful thought of a modern punjabipoet
ReplyDeleteWonderful..
ReplyDeleteIt was not written for his girlfriend as he mentioned in his own interview that he had no such issues.
ReplyDeleteThanks for the lovely translation,
ReplyDeletekeep up the good work,
God bless you !!!!!!!!!!!!!
Thanks for translation so much
ReplyDeletePost a Comment